マックス・バイリー&ローラ・ファン・デル・ヘイデンによるクラールヒェンの日曜コンサート(ミラーホールにて)
イベント情報
ベルリンの活気あふれる中心部で、街の貴重なランドマークの一つに足を踏み入れ、旋律の冒険へ。クラールヒェンズ・バルハウスの鏡の間は、高い天井、反射する壁、魅惑的な経年変化が訪れる者を瞬時に魅了する。卓越した音響で知られるこの空間は、コンサート会場として最高峰の地位を確立している。
コントラストと陽気な表現に富んだ、注目すべきデュオの演奏が待っています。多才な英国人アーティスト、マックス・ベイリー(ヴァイオリン)とローラ・ファン・デル・ハイデン(チェロ)は、バロック、フォーク、実験音楽のいずれにおいても同等に優れた才能を発揮しています。彼らのコンサートは、バロックの正確さと現代的な聴覚的創意を融合したものです。
ボフスラフ・マルティヌーの楽曲に加え、ヨハン・セバスチャン・バッハとベーラ・バルトークのデュエット曲も、即興の要素を織り交ぜて演奏されます。創造力にあふれた、即興的な活力に満ちた夕べとなるでしょう。
プログラム
ボフスラフ・マルティヌー:ヴァイオリンとチェロのためのデュオ第 1 番
出典:
ヨハン・セバスチャン・バッハ:2 声のインヴェンション
および
ベーラ・バルトーク:2 つのヴァイオリンのためのデュオ(ヴァイオリンとチェロ用に編曲)
即興演奏
詳細情報
カテゴリーreduced/ermäßigt :学生証を所持する学生およびお子様対象
鏡の間は車椅子でのご利用ができませんのでご注意ください。
カスタマー・レビュー
4.7 の 5
-
Marina W, Deutschland
02月 2026年
Das Gastspiel der beiden Künstler war ein Feuerwerk von Begeisterung und Exzellentem Spiel.
-
Jenny B, Deutschland
02月 2026年
Die Künstler haben wunderbar gespielt. Da ich die Location schon durch das damalige Sonntagskonzert kannte hatte ich natürlich auch eine gewisse Erwartung. Leider empfand ich die Veranstaltung als überbucht. Durch die Vielzahl von Menschen in dem Saal gab es auch keine kleinen Tisch mehr zwischen den Stuhlreihen. Damals wurde der Raum zusätzlich mit Blumen dekoriert.
-
Janna W, Deutschland
02月 2026年
Ein tolles Erlebnis! Wir kommen gerne wieder