ベルリン・コンツェルトハウスでのマティアス・ゲルネとマルクス・ヒンターハウザーによるリサイタル
ベルリン, ベルリン・コンツェルトハウス (Konzerthaus Berlin) — Großer Saal
座席表 最高の座席割り当て 2 h 30 min 柔軟性のあるギフトとして贈る
イベント情報
バリトン歌手マティアス・ゲルネとピアニストのマルクス・ヒンターハウザーが、人間の存在の矛盾と苦難を力強くテーマに据えたリサイタルを当館大ホールで披露する。ルードヴィヒ・ウーランドの詩によるフランツ・シューベルトの「春の信仰」へと帰結するこの演奏は、繰り返し希望に満ちた響きを奏でる(「さあ、哀れな心よ、苦しみを忘れよ! // 今こそ全て、全てが変わらねば」)、幸福への憂鬱な予感と深い闇の間で揺れ動くマーラーの歌曲に身を委ねるにせよ、あるいは光の祭典であり希望と「それにもかかわらず」の象徴であるクリスマス直前にショスタコーヴィチのミケランジェロ・サイクルと終末論に向き合うにせよ――このコンサートの夜は、共鳴する空間が広大に広がっている。
プログラム
- ドミートリイ・ショスタコーヴィチ – „Wahrheit“ aus Suite auf Verse von Michelangelo Buonarroti op. 145
- フランツ・シューベルト – Frühlingsglaube, D. 686
- グスタフ・マーラー – Ich atmet' einen linden Duft (Rückert Songs)
- グスタフ・マーラー – “Wo die schönen Trompeten blasen”, from "Des Knaben Wunderhorn"
- ドミートリイ・ショスタコーヴィチ – „Morgen“ und „Liebe“ aus Suite auf Verse von Michelangelo Buonarroti op. 145
- フランツ・シューベルト – „Harfenspieler“ I (Johann Wolfgang Goethe) D. 478
- ドミートリイ・ショスタコーヴィチ – „Trennung“ aus Suite auf Verse von Michelangelo Buonarroti op. 145
- グスタフ・マーラー – „Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald“ aus Lieder und Gesänge II
- フランツ・シューベルト – „Harfenspieler“ II (Johann Wolfgang Goethe) D 479
- グスタフ・マーラー – „Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen“ aus „Kindertotenlieder“
- グスタフ・マーラー – Urlicht (from 'Des Knaben Wunderhorn')
- フランツ・シューベルト – „Harfenspieler“ III (Johann Wolfgang Goethe) D. 480
- ドミートリイ・ショスタコーヴィチ – „Dem Verbannten“ aus Suite auf Verse von Michelangelo Buonarroti op. 145
- グスタフ・マーラー – „Zu Straßburg auf der Schanz'“ aus Lieder und Gesänge III
- グスタフ・マーラー – „Der Tamboursg’sell“ aus „Des Knaben Wunderhorn“
- ドミートリイ・ショスタコーヴィチ – „Tod“ aus Suite auf Verse nach Michelangelo Buonarroti op. 145
アーティスト
| ソリスト, バリトン: | マティアス・ゲルネ バリトン |
|---|---|
| ピアニスト: | Markus Hinterhäuser |
住所
ベルリン・コンツェルトハウス (Konzerthaus Berlin), Gendarmenmarkt, ベルリン, ドイツ — Googleマップ